undefined

 

 

 

 

[Intro]

Oh, oh, oh-oh

Oh, oh, oh-oh

Oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh

 

[Verse 1]

We couldn't turn around

我們難以回頭

'Til we were upside down

除非直接翻轉一切

I'll be the bad guy now

我現在變成負心漢

But no, I ain't too proud

我卻並不為此驕傲

I couldn't be there

我無法來到你身邊

Even when I try

即使我嘗試過了

You don't believe it

你不願相信我

We do this every time

劇情便總是這樣上演

 

[Chorus]

Seasons change and our love went cold

時過境遷我們的愛也逐漸冷卻

Feed the flame 'cause we can't let it go

事情變得更糟了 只因為不願放手

Run away, but we're running in circles

奮力逃離 卻發現我們只是在原地兜圈

Run away, run away

奮力逃離 奮力逃離吧

I dare you to do something

我敢說你還會有所行動

I'm waiting on you again, so I don't take the blame

我就在原地等你 所以別讓我承擔罪責

Run away, but we're running in circles

奮力逃離 卻發現我們只是在原地兜圈

Run away, run away, run away

奮力逃離 奮力逃離吧

 

[Verse 2]

Let go

放手

I got a feeling that it's time to let it go

我知道是時候該放手了

I say so

我真的能這樣說出口

I knew that this was doomed from the get-go

這一切我想從一開始就是錯

You thought that it was special, special

在你眼中這段感情不同以往

But it was just the sex though, the sex though

而我看來這不過是歡愛一場

And I still hear the echoes (The echoes)

我依舊可以聽到你的回音

I got a feeling that it's time to let it go, let it go

我知道是時候應該放棄你

 

[Chorus]

Seasons change and our love went cold

時過境遷我們的愛也逐漸冷卻

Feed the flame 'cause we can't let it go

事情變得更糟了 只因為不願放手

Run away, but we're running in circles

奮力逃離 卻發現我們只是在原地兜圈

Run away, run away

奮力逃離 奮力逃離吧

I dare you to do something

我敢說你還會有所行動

I'm waiting on you again, so I don't take the blame

我就在原地等你 所以別讓我承擔罪責

Run away, but we're running in circles

奮力逃離 卻發現我們只是在原地兜圈

Run away, run away, run away

奮力逃離 奮力逃離

 

[Bridge]

Maybe you don't understand what I'm going through

也許你並不清楚我的過往

It's only me, what you got to lose?

傷的只有我 你又失去了什麼

Make up your mind, tell me, what are you gonna do?

下定決心告訴我你要怎麼做

It's only me, let it go

只剩我 所以我任你遠走

 

 

[Chorus]

Seasons change and our love went cold

時過境遷我們的愛也逐漸冷卻

Feed the flame 'cause we can't let it go

事情變得更糟了 只因為不願放手

Run away, but we're running in circles

奮力逃離 卻發現我們只是在原地兜圈

Run away, run away

奮力逃離 奮力逃離吧

I dare you to do something

我敢說你還會有所行動

I'm waiting on you again, so I don't take the blame

我就在原地等你 所以別讓我承擔罪責

Run away, but we're running in circles

奮力逃離 卻發現我們只是在原地兜圈

Run away, run away, run away

奮力逃離 奮力逃離吧

 

arrow
arrow

    Gina 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()