Two hearts, one valve
兩顆心分享共同的瓣膜
Pumpin' the blood, we were the flood
輸送全身的血液我們勢不可擋
We were the body and
我們皆為人類肉身
Two lives, one life
兩條生命 同樣的生活
Stickin’it out, lettin' you down
堅持到底 失望落魄
Makin' it right
最終一切重回正軌
Seasons, they will change
四季 流轉變化
Life will make you grow
生命會讓你成長
Change will make you cry, cry, cry
而改變將讓你添了眼淚
Everything is temporary
一切都不會永恆
Everything will slide
一切都會過去
Love will never die, die, die
而愛永不逝去
I know that
我深知如此
Ooh, ooh, ooh, ooh
Birds fly in different directions
群鳥自四面八方飛來
Ooh, ooh, ooh, ooh
I hope to see you again
多希望還能與你相見
Sunsets, sunrises
日出 日落
Livin’the dream, watchin' the leaves
繼續夢想著 看著落葉離去
Changin' the seasons
四季變更
Some nights I think of you
有時候夜深人靜時會想起你
Relivin' the past, wishin' it'd last
追憶往昔 希望一切仍能延續
Wishin' and dreamin'
希望著 夢想著
Seasons, they will change
四季流轉變化
Life will make you grow
生命會讓你成長
Death can make you hard, hard, hard
死亡會讓你堅強
Everything is temporary
一切都不會永恆
Everything will slide
一切都會過去
Love will never die, die, die
而愛永不逝去
I know that
我深知如此
Ooh, ooh, ooh, ooh
Birds fly in different directions
群鳥自四面八方飛來
Ooh, ooh, ooh, ooh
I hope to see you again
多希望還能與你相見
Ooh, ooh, ooh, ooh
Birds fly in different directions
群鳥自四面八方飛來
Ooh, ooh, ooh, ooh
So fly high, so fly high
那麼就展翅高飛吧
When the moon is lookin’down
當月亮俯視人間
Shinin’light upon your ground
月光灑落於地
I'm flyin’up to let you see
我會飛向天空讓你能夠看見
That the shadow cast is me
你所看見的陰影正是我
I know that
我深知如此
Ooh, ooh, ooh, ooh
Birds fly in different directions
群鳥自四面八方飛來
Ooh, ooh, ooh, ooh (o-o-o-oh)
I hope to see you again
多希望還能與你相見
Ooh, ooh, ooh, ooh
Birds fly in different directions
群鳥自四面八方飛來
Ooh, ooh, ooh, ooh
So fly high, so fly high
那麼就展翅高飛吧
Ooh, ooh, ooh, ooh (o-o-o-oh)
So fly high, so fly high
那麼就展翅高飛吧
Ooh, ooh, ooh, ooh
So fly high, so fly high
那麼就展翅高飛吧
留言列表