[Verse 1]
Do you remember when we moved out?
還記得我們搬走的時候嗎?
My mum said, "I love you, but it's a small house"
我媽媽說,“我愛你,但這房子已經支撐不了生活”
So we changed up and saved up
所以我們改變並開始賺錢
Gave up our town
背井離鄉
We were dangerous, couldn't tame us
我們桀驁不馴
What's missing now?
是什麼不見了呢?
[Pre-Chorus]
Time, suddenly we got no time
是時間啊,突然我們時間不夠用了
We're so busy doing life
我們開始忙於生存
That I miss your eyes on mine, mine
卻依然想念你望著我的眼神
[Chorus]
If you just focus on me
如果你能只看向我
Like we were sixteen
就像我們16歲時那樣
And plotting our lives
然後一起策劃我們的人生
Can I wear your t-shirt
我能不能穿上你的T恤
And sleep on you
睡在你身旁
While I dream of all the good times?
然後在夢裡看見所有美好回憶?
When we were sixteen
那年我們16歲
[Post-Chorus]
Like we were sixteen
就像我們只有16歲
Like we were sixteen
要是我們只有16歲
[Verse 2]
Do you remember the teacher said
你還記得老師說的話嗎
"You're too young, too stupid, don't lose your head"
說你還年輕,還太愚笨,別失去理智
But years gone and we held on with the best intent
但多年後我們仍然懷著初心堅持著
Just two kids who kicked it on MSN
就像兩個孩子在MSN上討論著
[Pre-Chorus]
Oh, time, suddenly we got no time
噢,時間阿,突然時間流逝
We're so busy doing life
我們變得忙於生存
That I miss your eyes on mine, mine
卻依然想念你望著我的眼神
[Chorus]
Oh, if you just focus on me
如果你能只看向我
Like we were sixteen
就像我們16歲時那樣
And plotting our lives
然後一起策劃我們的人生
Can I wear your t-shirt
我能不能穿上你的T恤
And sleep on you
睡在你身旁
While I dream of all the good times?
然後在夢裡回顧所有美好回憶?
When we were sixteen
那年我們16歲
[Post-Chorus]
Like we were sixteen
就像我們只有16歲
Like we were sixteen
要是我們只有16歲
[Bridge]
Let's take the love that we found
我們收好尋回的愛吧
And give it back to ourselves
然後再愛自己多一點
Sometimes these things don't work out
有時候事情難以解決
Sometimes there'll be no one else
有時候也會獨立無援
They said we'd never even make it this far
他們說我們不可能長久
But here we are
他們說我們不可能長久
We're still counting stars
我們還在一起數著星星
Like we were sixteen
如同我們16歲那年
[Outro]
Oh, when we were sixteen
噢,那時我們16歲
We're still counting stars like we were sixteen
我們還像16歲時那樣數著星星
We're still counting stars like we were sixteen
我們還在一起細數美好,那年我們16
留言列表